アメリカの総力戦の意味とは? 2019/3/5 Ryusei's Tweet アメリカは、日米戦をTotal Warと位置づけ、 日本は、それを「総力戦」と翻訳! 未だに日本の偽義務教育やマスコミは 「総力を出して戦うこと」と誤訳しているが、 元々の英語は 「相手の総力を潰すこと」即ち、殲滅です。 その為に、軍事基地の無い所への焼夷弾、 広島の朝礼時の校庭への原爆降下なわけです。 *写真は静岡。全国が殲滅の対象になりました。